FAQ infoline
Perché frequentare un corso di lingua italiana?
|
Il corso di lingua italiana è utile per superare il test di italiano obbligatorio per ottenere il permesso di soggiorno di lungo periodo. Il test è obbligatorio per chi ha firmato l’accordo di integrazione. |
The Italian language course is useful to pass the Italian language test. The Italian language test has become necessary to obtain the long-term residence permit. It is compulsory for newcomers who signed the “Integration Agreement” (a contract between a non-EU citizen and the Italian State). |
|
Le cours de langue italienne est nécessaire pour réussir l’examen de langue italienne qui est devenu indispensable pour obtenir le permis de séjour de longue durée. L’examen est obligatoire pour tous ceux qui ont signé l’accord d’intégration. |
Per chi è necessario il test di lingua italiana?
|
Il test di lingua italiana è necessario per tutti i cittadini non comunitari che richiedono il permesso di soggiorno di lungo periodo. |
The Italian language test is necessary for all non-EU citizens who want to apply for a long-term residence permit. |
|
L’examen de langue italienne est nécessaire pour tous les citoyens non communautaires qui veulent obtenir un permis de séjour longue durée. |
Chi può ottenere un permesso di soggiorno di lungo periodo? |
Tutti i cittadini stranieri che risiedono in Italia e sono in possesso di un permesso di soggiorno, rinnovabile per un numero indeterminato di volte, da almeno 5 anni possono richiedere un permesso di soggiorno di lungo periodo. |
All foreign citizens who live in Italy and who have a residence permit since at least 5 years can apply for a long-term residence permit. |
|
Tous les citoyens étrangers qui demeurent en Italie et qui ont un permis de séjour depuis 5 ans, renouvelable pour un nombre illimité de fois, peuvent demander un permis de séjour longue durée. |
Dove si fanno i test di certificazione linguistica? |
I test di certificazione di lingua italiana si svolgono ai Centri Territoriali Permanenti, i CTP. I CTP organizzano anche i corsi di lingua CIVIS. |
The Italian language tests take place in the Centri Territoriali Permanenti, CTP. The CTP also deliver the Italian language courses CIVIS. |
|
Les test de certification de la langue italienne se déroulent aux Centres Territoriaux Permanents, les CTP, où se déroulent aussi les cours de langue italienne CIVIS. |
Dove si possono seguire i corsi di lingua CIVIS?
|
I corsi di lingua si tengono ai CTP presenti su tutte le province del Veneto. |
The Italian language courses are held at the CTP which are located in all provinces. |
|
Les cours de langue italienne sont organisés aux CTP, centres répandus sur tout le territoire régional. |
Quanti livelli compongono il corso di lingua italiana erogato dal CTP?
|
I livelli di un percorso di lingua italiana CIVIS sono 4: A1 orale A1 scritto A2 orale A2 scritto
A1 è un livello inferiore, più facile rispetto ad A2. A1 è il primo livello, il livello base che permette di capire cose semplici, scrivere brevi frasi e parlare di argomenti semplici. A2 è il secondo livello: riesco a parlare di cose relative alla vita di tutti i giorni, a scrivere una lettera molto semplice e a leggere brevi messaggi. |
At the CTP the Italian language course consists of 4 levels: oral A1 written A1 oral A2 written A2
A1 is the first level, the simplest one. The level A1 allows understanding simple things, writing simple sentences and speaking about easy situations. A2 is the second level: it allows speaking about daily issues, writing a simple letter and reading short messages. |
|
Aux CTP le cours de langue italienne se compose de 4 niveaux : A1 oral A1 écrit A2 oral A2 écrit
A1 est le premier niveau, le plus simple et facile par rapport à A2. Le niveau A1 permit de comprendre des choses simples, d’écrire des phrases brèves et de parler de sujets simples. A2 est le niveau deuxième : on réussit à parler de choses qui concernent la vie quotidienne, à écrire une lettre brève sur des sujets simples et à lire des messages brefs. |
Quanti livelli sono necessari per ottenere il permesso di soggiorno di lungo periodo? |
Per ottenere il permesso di soggiorno di lungo periodo bisogna avere un livello di lingua italiana pari a A2. E’ necessario frequentare l’intero corso erogato dal CTP per ottenere il livello A2. |
To obtain the long-term residence permit I must have an Italian language knowledge equal to A2. It is necessary to attend the entire course for obtaining the final one required, A2, and for doing the Italian language test. |
|
Pour obtenir le permis de séjour de longue durée je dois avoir un niveau de langue italienne A2, le deuxième niveau, et donc je dois fréquenter tout les niveaux activés par les CTP. Après avoir fréquenté tous les niveaux du cours, je peux faire l’examen pour le permis longue durée. |
Quante ore dura ogni livello del corso?
|
Ogni modulo di apprendimento può durare 40 o 50 ore, a seconda del livello di partenza e dell’organizzazione didattica del percorso. A1 orale: 40/50 ore A1 scritto: 40/50 ore A2 orale: 40/50 ore A2 scritto: 40/50 ore |
Each level goes on from 40 to 50 hours. Oral A1: 40/50 hours Written A1: 40/50 hours Oral A2: 40/50 hours Written A2: 40/50 hours |
|
La durée de chaque module peut varier de 40 à 50 heures. A1 oral: 40/50 heures A1 écrit: 40/50 heurs A2 oral: 40/50 heures A2 écrit: 40/50 heures |
Quanto dura il percorso in totale?
|
Tutti e 4 i livelli formano un percorso di 200 ore. Prima di iscriversi ad un livello, si effettuerà un test d’ingresso per verificare la conoscenza della lingua italiana. |
The entire path goes on 200 hours. Before registering for a specific level, a language test will make to test the knowledge of Italian language. |
|
Tous les niveaux ensemble forment un parcours de 200 heures au total. Avant de s’inscrire à un niveaux du parcours, un test sera effectué pour tester vos connaissances de la langue italienne. |
Finito il percorso, come devo fare per ottenere l’attestato di lingua? |
Alla fine di ogni modulo di apprendimento (A1 orale, A1 scritto, A2 orale, A2 scritto) il CTP organizza un test di competenza. Alla fine del modulo di livello A2 scritto, a chi supera il test , il CTP rilascia un attestato di competenza valido per gli adempimenti richiesti dall’Accordo di Integrazione e per ottenere il permesso di soggiorno di lunga durata. |
At the end of each module (oral A1, written A1, oral A2, written A2) the CTP organises a test in order to deliver a certificate of competence. At the end of the level written A2, the CTP will deliver to those ones who have passed the Italian language test a certificate of competence compulsory for obtaining the long period residence permit (as well as for the fulfilment of the “integration agreement” obligations). |
|
A conclusion de chaque module (A1 oral, A1 écrit, A2 oral, A2 écrit) il y aura un test de compétence linguistique. A conclusion du module de niveau A2 écrit, à ceux qui passent le test linguistique, le CTP délivrera une attestation de compétence valide pour toutes les obligations liées à l’accord d’intégration et pour obtenir le permis de séjour de longue durée. |
Cosa sono i corsi di educazione civica? Perché fare il corso?
|
Ogni CTP farà 46 percorsi di educazione civica di 20 ore ciascuno in cui saranno trattate tematiche relativa a: la Costituzione Italiana, l’organizzazione dello Stato, gli Uffici della Pubblica Amministrazione dove rivolgersi per ottenere documenti, il mondo del lavoro, il Sistema Sanitario Nazionale, la Scuola, la vita quotidiana. E’ utile frequentare il corso di educazione civica perché per ottenere il Permesso di soggiorno, da marzo 2012, è necessario. L’Accordo di Integrazione del Ministero, da stipulare presso la Prefettura o la Questura, lo prevede. |
Each CTP organizes 46 civic education courses (20 hours total), in which the following subjects are discussed: the Italian Constitution, the organization of the State, the Offices of Public Administration to contact for getting documents, the issues of Employment, the National Sanitary System, the issues of Education, the ordinary life. It is important to attend the civic education course because it is useful to obtain the residence permit; since march 2012 it is provided by the Integration Agreement of the Interior Ministry. |
|
Chaque CTP organisera aussi 46 parcours d’éducation civique de 20 heures totales. Les thématiques suivantes seront traitées : la Constitution Italienne, l’organisation de l’Etat, les bureaux de l’Administration Publique auxquels faire référence pour obtenir les documents, le monde du travail, le Système Sanitaire Public, Ecole et Formation, la vie quotidienne. Il faut fréquenter le cours d’éducation civique parce qu’il est devenu obligatoire afin d’obtenir le permis de séjour ; depuis mars 2012 il est prévu par l’Accord d’Intégration du Ministère de l’Intérieur. |